Серпенто выслушал его скептически - на его взгляд слишком много лирики. Его Тьма - другая.
А мне вот понравилось...
16.05.2010 в 14:36
Пишет Моргаер:Альта, ты просила, - вот полный текст:
" Тьма великодушна.
Первый дар ее - покров. Наши истинные лица лежат во тьме, скрываясь под маской кожи, наши истинные лица таяться внутри нас. Но величайший из покровов ложиться не для того, чтобы скрыть нашу истину, он прячет нас от истины всех прочих...
Тьма защищает нас от того, чего мы не смеем узнать.
Второй дар ее - утешение. В объятиях ночи нас баюкают ласковые сны, красоту которых губит грубый дневной свет. Но величайшее из утешений в иллюзии, что тьма непостоянна: ведь каждая ночь несет в себе новый день. Но это иллюзия. Потому что это день - не навсегда.
День и есть иллюзия.
А третий дар тьмы - это свет. Дни потому и существуют, что ночь разделяет их; как не было бы звезд, не будь бесконечной черноты, сквозь которую они летят в своем вечном вращении. Тьма сжимает свет в объятиях и исторгает его из недр самой себя.
Но в каждой битве со светом рано или поздно побеждает именно Тьма...
Тьма великодушна и терпелива.
Это Тьма роняет семена жестокости в справедливость, подмешивает презрение в сочувствие, отравляет любовь сомнением.
Тьма может быть терпелива, потому что малейшая капля дождя оживит семена и те дадут восходы.
Дождь придет, семена взойдут, ибо тьма есть почва, на которой они растут, а сверху уже сгущаются тучи. Тьма ожидает за звездой, которая дает свет.
Терпение Тьмы безгранично.
Со временем сгорают даже звезды.
Тьма великодушна и терпелива. И она всегда побеждает.
Она - повсюду, и победа ее неизбежна.
В дровах, которые сгорают в твоем очаге, в котелке над костром, в тени под твоим креслом, под столом и под одеялом на твоей кровати. Пройдись под полуденным солнцем и Тьма будет с тобой, у тебя под ногами.
Чем ярче свет, тем чернее тень.
Тьма великодушна, она терпелива и всегда побеждает... но в сердце ее могущества лежит слабость. Хватит одной свечи, чтобы разогнать мрак.
Любовь сильнее свечи.
Любовь способна разжечь звезды. "
(с) Мэтью Стовер "Star Wars. Episode III. Revenge of the Sith"
URL записи